注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

上京山人赵忠民欢迎你!

学习 交流 交友 休闲 谢绝圈子 谢绝匿名邀请!

 
 
 

日志

 
 
关于我

赵忠民,号上京山人,蒙古族,内蒙古赤峰市巴林左旗人。一个一生求索真知从不懈怠的人,一个爱好书法诗词略有所得的人,一个以诚待人年逾古稀的人

网易考拉推荐

李白没写过“北暮苍山兰舟四”一诗考证(转)  

2008-06-13 18:56:43|  分类: 转载引用 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |



李白没写过“北暮苍山兰舟四”一诗考证(转)
(2008-05-19 09:30:41)

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4870b54a01009ci2.html


 


最近在QQ群里网友不断传来了所谓李白写的一首诗,读了以后顿感疑惑,上网查找便搞清了真相。

这样一首诗在网上流传已久,传说是李白一千多年前写的,网龄不算太短的朋友们估计都见过:

 

日暮苍山兰舟小,

本无落霞缀清泉。

去年叶落缘分定,

死水微漾人却亡。

 

这首诗每句的第一个字和最后一个字连起来读,就成了“日本去死,小泉定亡”。最近由于众所周

知的原因,法国和家乐福成为了国人的众矢之的,矛头已经盖过日本。李白得知这个消息之后,不

辞辛苦从地下爬出来,对这首诗稍作修改,于是我们有幸见到了“法国家乐福版”的新诗:

 

法暮苍山兰舟家,

国无落霞缀清乐。

去年叶落缘分福,

死水微漾人却亡。

 

这首诗的“日本版”尽管毫不押韵,但字面意思还勉强可以读通,但“法国版”就显得太粗陋了,

语句不通,没有押韵,没有对仗。这种毫无技术含量的诗是诗仙李白的作品吗?据考证,“日本

版”出自小说《侠客梦》中的“第四卷:江湖搏命第一百零一章日暮苍山兰舟小”,作者为燕随

心,和李白没有任何关系,而且原诗中的最后一个字不是“亡”而是“忘”。

 

现在QQ群里又流传
 

北暮苍山兰舟四,

京无落霞缀清川。

奥年叶落缘分地,

运水微漾人却震。


真是佩服李白,在唐朝就知道今年奥运、地震了:

前四个字---北京奥运

后四个字---四川地震

 

网友们都说是李白写的,其实在李白全集根本没有这些诗词的。

博大的文化,需要大家去传承,纯粹当成饭后娱乐皆可,爱国有理,切勿放大

 


转载编辑:上京山人 2008-6-13

  评论这张
 
阅读(1350)| 评论(5)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017